Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
marinn
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - marinn
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
68
Język źródłowy
mata ato de ...
mata ato de ne
o-yasumi-nasai
o-tsukare-sama deshita
Before edit : "mata ato de ne
*oyasuminasai
*tsukaresama deshita" <edit></edit>(04/06/francky thanks to IanMegill2's help)
Ukończone tłumaczenia
See you later
Vejo você de novo mais tarde.
53
Język źródłowy
konbawa, o genki desuka?
Konban wa, o-genki desuka? O-hisashiburi, Marina-chan
esse é o jeito que eu ouvi e que alguns escrevem na nossa letra
Transliteration edited and accepted by IanMegill2
Ukończone tłumaczenia
Good evening. How are you? I haven't ...
Boa noite, tudo bem Marina? Há ...
1